Translation of "for concluding" in Italian


How to use "for concluding" in sentences:

I thought we might arrange a little entertainment for you... before time for concluding our little business.
Ho pensato di farti divertire un po', prima di concludere il nostro affare.
Technology for distance communication: a means to be used for concluding an agreement without the Consumer and the Entrepreneur being together in the same place at the same time.
12)Tecnica per la comunicazione a distanza: mezzo che può essere utilizzato per concludere un accordo, senza che il consumatore e l'imprenditore debbano stare insieme nella stessa stanza allo stesso tempo.
Technology for distance communication: a means to be used for concluding an agreement, without the consumer and the entrepreneur being together in the same place at the same time.
Tecnologia per la comunicazione a distanza: mezzi da utilizzare per concludere un accordo, senza che consumatore e imprenditore siano insieme nello stesso posto contemporaneamente.
a) is necessary for concluding or fulfilling a contract between you and the controller;
(1) sia necessaria per la conclusione o l’esecuzione di un contratto tra voi e un titolare del trattamento;
Technology for distance communication: means that can be used for concluding an agreement, without the consumer and entrepreneur having to be in the same room at the same time.
Tecnologia per la comunicazione a distanza: mezzi che possono essere utilizzati per concludere un accordo, senza che il consumatore e l'imprenditore siano insieme nella stessa stanza allo stesso tempo.
(1) A proposal for concluding a contract addressed to one or more specific persons constitutes an offer if it is sufficiently definite and indicates the intention of the offeror to be bound in case of acceptance.
1. Una proposta di concludere un contratto rivolta ad una o più persone determinate costituisce una proposta contrattuale se essa è sufficientemente precisa e se indica la volontà del preponente di obbligarsi in caso di accettazione.
When you submit your order by clicking the "Order with fee" button, you submit a binding offer for concluding a purchase contract.
Con l'invio dell'ordine, cliccando sul pulsante "Acquista ora", il cliente invia tale proposta vincolante per la conclusione di un contratto di vendita.
This is a centralised procedure under which the Commission is responsible for concluding contracts and for managing and monitoring the projects concerned.
Questa è una procedura centralizzata nella quale la Commissione si incarica della conclusione dei contratti, nonché della gestione e del controllo di progetti.
But, it is necessary to understand the technique and rules for concluding and maintaining partnership agreements.
Ma è necessario comprendere la tecnica e le regole per la conclusione e il mantenimento degli accordi di partnership.
The substantive requirements required for concluding marriage are determined by the national law of each of the future spouses at the time of the marriage ceremony.
I requisiti sostanziali necessari per la celebrazione di un matrimonio sono definiti dalla legge nazionale di ciascuno dei futuri coniugi al momento del rito matrimoniale.
There is no special model for such an agreement or procedure for concluding it.
Non esiste un modello specifico per tale accordo né una procedura da seguire per concluderlo.
(1)is necessary for concluding or fulfilling a contract between you and a data controller;
a) sia necessaria per la conclusione o l’esecuzione di un contratto tra l’interessato e un titolare del trattamento;
Eight good reasons for concluding a service contract with VWR
Otto buoni motivi per stipulare un contratto di assistenza con VWR
There are also a fee for the proceedings as such, a fee for holding at least one auction with call for bids, a fee for concluding the sale, and a fee for distributing the proceeds; each of these fees amounts to 0.5 %.
Si devono versare diritti di cancelleria anche per il procedimento in sé, per lo svolgimento di almeno una vendita all'asta con bando di gara, per concludere la vendita e per la distribuzione dei proventi; ciascuno di questi diritti ammonta allo 0, 5%.
In addition, the Framework Agreement lays down specific provisions for concluding international agreements to which the EU is party.
L’accordo quadro contiene anche delle disposizioni specifiche per la conclusione di accordi internazionali cui partecipa l’UE.
The reasons for concluding that a Union objective can be better achieved at Union level shall be substantiated by qualitative and, wherever possible, quantitative indicators.
Le ragioni che hanno portato a concludere che un obiettivo dell'Unione può essere conseguito meglio a livello di quest'ultima sono confortate da indicatori qualitativi e, ove possibile, quantitativi.
Blocking or erasure of data will be carried out even if a storage deadline prescribed by the above-mentioned standards expires, unless data storage is a necessity for concluding or performing a contract.
I dati vengono cancellati o bloccati anche qualora uno dei termini di conservazione prescritto dalle norme menzionate scade, salvo che si riveli necessario conservarli per un periodo più prolungato per siglare o adempiere a un contratto.
In its proposal, the Commission shall set out the grounds for concluding that the Member State has failed to take effective action.
Nella sua proposta la Commissione indica i motivi per cui è giunta alla conclusione che lo Stato membro ha omesso di adottare un'azione effettiva.
The reasons for concluding that a Union objective can be better achieved at Union level must be substantiated by qualitative and, wherever possible, quantitative indicators.
Le ragioni che hanno portato a concludere che un obiettivo dell'Unione può essere conseguito meglio a livello di quest'ultima devono essere confortate da indicatori qualitativi e, ove possibile, quantitativi.
Technique for distance communication: means that can be used for concluding an contract, without the consumer and trader being in the same place at the same time.
Tecniche di comunicazione a distanza: mezzo che può essere utilizzato per la stipula di un contratto senza che il consumatore e l'imprenditore si trovino contemporaneamente nello stesso locale;
Technique for distance communication: means that can be used for concluding an agreement, without the consumer and trader being in the same room at the same time.
Tecnica per la comunicazione a distanza: significa che può essere utilizzata per concludere un accordo, senza che il consumatore e il commerciante si trovino nella stessa stanza nello stesso momento.
Providing data is necessary for concluding the contract.
La messa a disposizione dei dati è necessaria per la conclusione contrattuale.
2.1847579479218s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?